AC | יט וידברו באלהים אמרו היוכל אל--לערך שלחן במדבר
|
ASV | Yea, they spake against God; They said, Can God prepare a table in the wilderness?
|
BE | They said bitter words against God, saying, Is God able to make ready a table in the waste land?
|
Darby | And they spoke against God: they said, Is ùGod able to prepare a table in the wilderness?
|
ELB05 | Und sie redeten wider Gott; sie sprachen: Sollte Gott in der Wüste einen Tisch zu bereiten vermögen?
|
LSG | Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent: Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert?
|
Sch | Und sie redeten wider Gott und sprachen: «Kann Gott einen Tisch bereiten in der Wüste?
|
Web | Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
|